中国作家协会主办

张文江著《钱锺书传》的若干错误举隅

来源:文学报 | 孙连五  2018年04月27日07:31

张文江著《钱锺书传:营造巴比塔的智者》至今已出版了三版,该书是张文江的第一部著作,此书出版后,有评论认为,“张文江本评传行文虽无甚波澜,倒也平实坦诚,尤在钱著文献结构方面梳理致力甚勤”(伍立杨 《五本钱钟书评传》),对钱锺书著述文章的梳理,确实显示了张文江扎实的资料功夫,他在 《自序》中又坦言:“我自己虽然也尽可能地做了一些资料工作,但远不是占有资料最多的人。”此书还得到了众多老一辈现代作家如施蛰存、柯灵的帮助,应该说,这样一部钱锺书传在当时的传记热潮中是较为突出的,因此也获得了再版的机会。该书在2011年由复旦大学出版社再版,作者订正了其中的若干错误。2016年,上海人民出版社再版该书,虽然在后来的版本中,张文江进行了多处修订,但是现在看来,这部传记仍然存在不少瑕疵。笔者现将在其中发现的有关史实、史料的错误摘录出来,与张文江先生商榷,并希望此书以后有机会再版时能得到进一步的修正。

1.“钱锺书父亲钱基博其时正当盛年,已撰写《中国现代文学史》,并有撰写《中国文学史》的志向”(第 16页,文中所引页码皆依据上海人民出版社2016年版)。

更正:《中国现代文学史》应为《现代中国文学史》(世界书局,1933年 8月初版),钱基博在该书跋中提到,“无锡国学专门学校诸生,索余所著《现代中国文学史长编》稿,而集资以铅字排印贰百部,索跋于后。余搜讨旧文献,旁罗新闻,草创此编,始民国六年,积十余岁,起王闿运以迄胡适,裒然成巨帙”。由此可知,该书原题名作 《现代中国文学史长编》,写作始于1917年。

2.吴宓回国后,长期倡导包括我国旧文学在内的比较文学研究,主编《学衡》月刊 共 十 一 年 (1—79期 ,1922—1933年)。(第 20页)

更正:此处有多处错误,《学衡》杂志实际办刊只有 10年,1927年、1930年停刊。第1至第60期为月刊,出版至第60期后,停刊一年。复刊后自第61期起改为双月刊,出版至第72期后又停刊一年,出版至第75期后第三次停刊一年。在第75期以前出刊时间内所出版的各期,除第41期、75期提前出版一个月以外,各期出版时间正常。到第三次复刊后所出版的最后4期(第 76、77、78、79期),已成为不定期出刊,拖延到1933年 7月终刊。前后历时十一年半,共出版79期,并非一直以月刊形式出版。

3.叶公超指出:“艾略特的方法,主要在于造成一种扩大的、错综的知觉,表现整个文明的心灵,要理解过去的存在性……他的重要意义正在他不屑拟摹一家或一时期的作品,而要表现整个文明的心灵。”(第 21-22页)

更正:此处是作者转引,引文有误。其转引自秦贤次编 《叶公超其人其文其事》,原文载《清华学报》第 9卷第 2期《艾略忒的诗》。原文应为:“艾略忒的方法,主要在于造成一种扩大错综的知觉,要表现整个文明的心灵,要理解过去的存在性……他的重要正在他不屑拟摹一家或一时期的作品,而要造成一个古今错综的意识。”

4.三十年代,温源宁为清华、北大一些教授画像,用若嘲若讽的笔法,写了一组小品文《不够知己》。(第23页)

更正:此处有歧义。实际上,温源宁在1934年为一家英文周刊THE CHINA CRITIC(《中国评论周报》)写专栏文章,写了二十多篇富有春秋笔法的当代名人小传,气坏了许多人,并不仅限于北大、清华教授,其中还有很多上层人士,比如冯玉祥。温源宁把其中17篇抽出来结集出版,书名为 Imperfect Understanding。《人间世》第29期发表了钱锺书的书评《不够知己》(署名中书君),林语堂认为译得“雅切”,后来中译本沿用了此译名。

5.后来温源宁和林语堂在上海创办英文刊物《天下月刊》,钱锺书也是创办人之一,师生再度携手了。(第23页)

更正:《天下月刊》,英文名为 T’ien Hsia Monthly,该刊于1935年8月在上海创刊,1941年 8、9月间因太平洋战争爆发而停刊,前后总共发行56期,主要致力于向西方诠释中国,被誉为民国时期最具学术品位的英文杂志。温源宁主编,吴经熊为常务编辑,前期林语堂、全增嘏任编辑,后来姚莘农、叶秋原也加入编辑工作,钱锺书曾在《天下月刊》发表文章,但不能算创办人。

6.作者在论述钱锺书任教光华大学期间(1933—1935)所发文章时,谈到在《学文月刊》上,发表有《论不隔》(一卷三期,1934年 7月)。(第 34页)

更正:此处作者遗漏一处史料。在《学文月刊》上,钱锺书实际上还发表了一篇英 文 论 文 SU DONG-PO’S LITERARY BACKGROUND AND HIS PROSEPOETRY(by CH’IEN CHUNG-SHU,《学文月刊》第1卷第 2期,1934年 6月),是为 C.D.Le Gros Clark英译 《苏东坡赋》写的序言。

7.1917年,胡适写了《文学改良刍议》,提出“八事”,倡导白话。1918年 5月《新青年》第四卷第五号全部改用白话文。(第 37页)

更正:此处有两处错误。胡适写《文学改良刍议》并非在 1917年,1916年底,胡适还在美国留学时就已经写完《文学改良刍议》,提出:“今日而言文学改良,须从八事入手。”随后将其寄给了陈独秀主编的《新青年》,发表在 1917年 1月《新青年》第二卷第五期,可以说打响了白话文运动的第一枪。

作者说《新青年》第四卷第五号全部改用白话文,实际情况也并非如此,比如本期杂志第一篇 《辟 “灵学”》(作者陈大齐)就以文言写就,全部改用白话还要等到后来,还需注意的是这期杂志刊登了鲁迅的《狂人日记》,是第一篇中国现代白话小说,该期杂志的重要性则不需多言了。

8.作者提到钱锺书毕业于牛津大学的英文学位论文《十七、十八世纪英国文学中的中国》(China in the English Literature of the Seventeen Century and the Eighteen Century),并在注释中提到这篇论文分两次发表 在 《图 书 季 刊 》(Quarterly Bulletin of Chinese Bibliography)1卷 4期(1940)和 2卷1-4期(1941)。(第41页)

更正:此处有两处错误。钱锺书在牛津大学的学位论文应为China in the English Literature of the Seventeenth and Eighteenth Centuries,因而获得 B.Litt学位(副博士)。这篇文章应该是分三期发表在北平图书馆馆刊 《图书季刊》(1卷 4期,1940年;2卷 1—2期,1941年;3—4期,1941年)(根据美国胡志德著《钱锺书》,张晨等译,中国广播电视出版社1990年版,第244-245页)

9.文中引钱锺书《谈交友》,认为这篇文章刊于 《文学杂志》1卷 4期,1937年8月。(第 43页)

更正:《谈交友》应刊于《文学杂志》第1卷第 1期,1937年5月,是创刊号,该期编辑后记中谈到:钱锺书先生在牛津,远道寄来他的《谈交友》。他殷勤在书城众卉中吸取精英来酿出这一窝蜜,又参上兰姆与海兹尼特的风格的芬芳。同期还刊登了杨绛的《阴》,编辑认为:“与《谈交友》可谓异曲同工。”

10.傅雷是著名翻译家和美术评论家,以翻译法国文学知名。他毕业于法国的巴黎大学,和钱锺书、杨绛可算是前后校友。(第 52页)

更正:1929年底,傅雷赴法国自费留学,在法国四年,傅雷一方面在巴黎大学文科听课,另一方面卢浮美术史学校停课,但都不算正式的学生,读书也并不用功。他在法国期间广交好友,与刘海粟、刘抗等人结下了深厚的友谊,他在巴黎大学并没有获得学位,因此也就不能称“毕业”了。

1 1.杨绛初试笔写成了四幕喜剧《称心如意》(世界书局,1944年)和五幕喜剧 《弄假成真》(世界书局,1945年),上演后颇受欢迎,以后又写了四幕悲剧《风絮》(上海出版公司,1947年)。(第 54页)

更正:《弄假成真》应为《弄真成假》,杨绛在1943年创作,该剧上映后颇受欢迎,钱锺书的《围城》也受到这部喜剧的启发。

12.而《围城》对文艺复兴及十八世纪流浪汉小说 (The Pi caresque Nove l)传统在形式上的承袭,其渊源可上及《奥德赛》。(第66页)

更正:流浪汉小说并非是18世纪的产物,它流行于 16、17世纪的西班牙,以流浪汉的生活及其遭遇为题材,反映下层平民的生活。一般是自传体,也有回忆录的形式,展现了主人公放荡不羁的生活态度,诙谐幽默。流浪汉小说对后来小说有一定的影响,其中知名的流浪汉小说《小癞子》,由杨绛翻译,平明出版社 1951年初版。

13.“咳唾随风生珠玉”(语出李白《妾薄命》)(第 79页)

更正:据李白《妾薄命》,原诗应为:“咳唾落九天,随风生珠玉”。明代程登吉著《幼学琼林·卷四·文事》有:“李白才高,咳唾随风生珠玉;孙绰词丽,诗赋掷地作金声。”可知,“咳唾随风生珠玉”应出自《幼学琼林》。

14.“驻车清旷小徘徊,隐隐遥空辗薄雷。脱叶犹飞风不定,啼鸠忽噤雨将来。”(第90页)

更正:此首诗是钱锺书 《赴鄂道中》(1957年)第五首,其中“隐隐遥空辗薄雷”应为“隐隐遥空碾懑雷”。

15.夏志清衷心崇敬钱锺书,他在六十年代初撰写的英语著作《中国现代小说史》中,写有“钱锺书”专章,高度推许《围城》,开了世界各地研究钱锺书的风气。(第 179页)

更正:夏志清正式开始写作《中国现代小说史》始于1952年,他在这一年申请到了美国洛克菲勒基金,中间写作修改经历了多年,1961年由耶鲁大学出版社出版。

16.这里 “余尝作文”指的就是1937年作者在牛津时寄回国内发表的论文 《中国固有文学批评的一个特点》。(第 191页)

更正:该论文应为《中国固有的文学批评的一个特点》,刊于 1937年 8月《文学杂志》1卷4期首篇。编辑后记认为:“看过钱先生的论文以后,我们想到如果用他的看法去看中国的文艺思想,可说的话还很多,希望他将来对这问题能写一部专书。”

17.《谈艺录》征引过三例自然科学家的著作,其中作者谈到了211页引E.mach(马赫,1838-1919)论思维经济原则。(第 206页)

更正:E.mach的卒年应为1916年。